跳到主要內容區塊
:::

宣導專區

發佈日期:2026/06/16更新日期:2026/06/17
標題:LINE@移點通-【保護森林資源 落實防盜與防火】-多國語言版

內容:

▍保護森林資源,落實防盜與防火

政府透過定期巡山、科技監控與警察合作,加強防止盜伐、濫墾與非法占用,確保森林資源不被破壞

同時利用衛星影像與地理資訊分析,鎖定高風險區域,加強巡查,並結合在地居民與志工力量,共同守護山林

在森林火災防範方面,透過天氣風險預警、設備整備及即時通訊系統,一旦發生火災能快速應變與滅火

提醒您,不要在山區亂丟垃圾或用火

 

英文版

▍Protect forestry resources by implementing anti-theft and fire prevention measures

Taiwan’s government has stepped up efforts to prevent illegal logging, unauthorized land clearance and unlawful use of land through regular patrols, technological monitoring and cooperation with the police, ensuring forest resources are not destroyed.

Satellite imagery and geographic information are analyzed to identify high-risk areas for enhanced inspection, working together with local residents and volunteers to protect the forests.

Weather risk warnings, equipment preparedness, and real-time communication systems are employed, enabling a rapid response in the event of a fire.

Remember never litter or light fires in mountainous areas.

 

印尼文版

▍Melindungi Hutan, Terapkan Pencegahan Pencurian dan Kebakaran

Untuk memastikan hutan tidak dirusak, pemerintah memperkuat pencegahan pembalakan liar, penanaman sembarangan dan pendudukan ilegal melalui patroli gunung secara berkala, pemantauan dengan teknologi dan bekerja sama dengan kepolisian

Bersamaan dengan itu, menggunakan satelit pengamat bumi dan analisis informasi geografis, untuk mengidentifikasikan kawasan berisiko tinggi, meningkatkan inspeksi dan memadukan dengan kekuatan penduduk setempat dan relawan untuk bersama-sama melindungi hutan gunung

Pada bagian pencegahan kebakaran hutan, melalui peringatan risiko cuaca, persiapan peralatan dan sistem informasi cepat, sehingga begitu terjadi kebakaran dapat segera melakukan penanganan dan memadamkan api 

Mengingatkan Anda, untuk tidak sembarangan membuang sampah atau menggunakan api di kawasan pegunungan

 

越南文版

▍Bảo vệ tài nguyên rừngThực hiện công tác phòng chống trộm cắp và cháy rừng

Chính phủ thông qua việc tuần tra rừng định kỳ, giám sát bằng công nghệ và phối hợp với cảnh sát để tăng cường ngăn chặn nạn chặt phá rừng, khai khẩn trái phép và chiếm dụng đất bất hợp pháp, nhằm đảm bảo tài nguyên rừng không bị phá hoại.

Đồng thời, sử dụng hình ảnh vệ tinh và phân tích thông tin địa lý để xác định các khu vực có nguy cơ cao, tăng cường kiểm tra và kết hợp sức mạnh của người dân địa phương và tình nguyện viên để cùng bảo vệ rừng núi.

Trong công tác phòng chống cháy rừng, thông qua cảnh báo rủi ro thời tiết, chuẩn bị thiết bị và hệ thống liên lạc tức thời, khi xảy ra cháy rừng có thể nhanh chóng ứng phó và dập tắt lửa.

Nhắc nhở bạn, không sử dụng lửa hoặc vứt rác bừa bãi trong khu vực miền núi.

 

泰文版

▍ปกป้องทรัพยากรป่าไม้ ป้องกันการลักลอบตัดไม้และไฟป่าอย่างจริงจัง

รัฐบาลได้เพิ่มความเข้มงวดในการป้องกันการลักลอบตัดไม้ การบุกรุกแผ้วถางป่า และการยึดครองพื้นที่ป่าอย่างผิดกฎหมาย ผ่านการลาดตระเวนป่าเป็นประจำ ใช้เทคโนโลยีในการเฝ้าระวัง และความร่วมมือกับเจ้าหน้าที่ตำรวจ เพื่อให้มั่นใจว่าทรัพยากรป่าไม้จะไม่ถูกทำลาย

ขณะเดียวกัน ยังมีการใช้ภาพถ่ายดาวเทียมและการวิเคราะห์ข้อมูลภูมิสารสนเทศ เพื่อระบุพื้นที่เสี่ยงสูง เพิ่มการลาดตระเวนและตรวจตรา รวมถึงผสานความร่วมมือจากชาวบ้านในพื้นที่และอาสาสมัคร เพื่อร่วมกันดูแลรักษาป่าไม้

ด้านการป้องกันไฟป่า มีการใช้ระบบเตือนภัยความเสี่ยงจากสภาพอากาศ การเตรียมความพร้อมด้านอุปกรณ์ และระบบสื่อสารแบบเรียลไทม์ เพื่อให้สามารถตอบสนองและควบคุมเพลิงได้อย่างรวดเร็วเมื่อเกิดเหตุไฟป่า

คำเตือน ไม่ทิ้งขยะหรือจุดไฟในพื้นที่ภูเขาและในป่า