內容:
【健康教室-測量血壓】▲血壓測量前(半小時內)1.勿吃飯、抽菸、喝刺激性飲料2.避免劇烈活動▲血壓測量時1.坐著雙腳平放在地板上 2.勿說話3.壓脈帶不可太鬆或太緊,以可水平塞進2根手指為宜資料來源:衛生福利部英文版【Health classroom – measuring blood pressure】▲ Prior to taking your blood pressure (for the preceding 30 minutes)1. Do not eat, smoke or drink caffeinated beverages2. Avoid strenuous activity▲ When taking your blood pressure1. Keep your feet flat on the floor2. Do not speak3. Do not secure the strap too tight or loose around the arm.Make sure you can fit two fingers underneath the strap.Source: Ministry of Health and Welfare印尼文版【Kelas Kesehatan – Mengukur Tekanan Darah】▲ Sebelum mengukur tekanan darah (dalam waktu 30 menit)1. Jangan makan, merokok, mengonsumsi minuman stimulant2. Hindari beraktivitas fisik berat▲ Saat mengukur tekanan darah1. Duduk dengan dua kaki rata di lantai 2. Jangan berbicara3. Manset yang terpasang tidak boleh terlalu kencang atau longgar, sebaiknya bisa memasukan dua jari secara horizontalSumber: Kementerian Kesehatan dan Kesejahteraan (MOHW)越南文版【Lớp học sức khỏe】- Đo huyết áp】▲ Trước khi đo huyết áp (trong vòng nửa giờ)1. Không ăn cơm, hút thuốc, uống đồ uống có chất kích thích.2. Tránh hoạt động gắng sức.▲ Khi đo huyết áp1. Ngồi và hai bàn chân đặt bằng phẳng trên sàn. 2. Đừng nói chuyện.3. Quấn vòng bít không được quá chặt hoặc quá lỏng, có thể đút vừa 2 ngón tay vào dưới vòng bít.Nguồn: Bộ Y tế – Phúc lợi泰文版【ห้องเรียนสุขศึกษา-การวัดความดันโลหิต】▲ ก่อนวัดความดันโลหิต (ครึ่งชั่วโมง)1. งดรับประทานอาหาร สูบบุหรี่หรือดื่มเครื่องดื่มที่มีสารกระตุ้นประสาท2. งดกิจกรรมที่ใช้กำลังกายมาก▲ ขณะวัดความดันโลหิต1. นั่งและวางเท้าราบกับพื้น2. งดพูดคุย3. พันผ้าพันแขนไม่หลวมหรือแน่นเกินไป พอสอดนิ้วในแนวราบเข้าไปได้ 2 นิ้วแหล่งข้อมูล : กระทรวงสาธารณสุขและสวัสดิการ