內容:
電梯受困1.保持冷靜,電梯非密閉,空氣流通2.透過緊急按鈕與業者通話或用手機向外求助3.有人經過請間歇性拍打,發出聲音求援4.請勿自行開電梯門,以防墜落英文版Getting stuck in an elevator1. Remain calm, elevators are not air tight spaces, air is circulating2. Press the emergency button to talk to the operator or call for assistance using your cell phone.3. If you hear anyone approaching the elevator, intermittently bang on the wall or shout out for assistance4. Do not try to open the elevator doors as that increases the risk of falling印尼文版Terjebak Dalam Lift1. Tetap tenang, lift bukan ruang kedap udara, sirkulasi udara normal2. Hubungi operator melalui tombol darurat atau gunakan ponsel untuk meminta pertolongan dari luar3. Saat ada orang yang lewat, bisa meminta pertolongan dengan sesekali mengetuk atau mengeluarkan suara4. Jangan membuka pintu lift dengan tangan sendiri, guna terhindar dari risiko jatuh越南文版Bị mắc kẹt trong thang máy1. Hãy giữ bình tĩnh, thang máy không phải kín mít mà có sự lưu thông không khí. 2. Bấm nút khẩn cấp để liên lạc với hãng sản xuất hoặc dùng điện thoại di động đề cầu cứu sự trợ giúp từ bên ngoài. 3. Nếu có người đi ngang qua, hãy đập cửa thang máy liên tục và kêu lên để cầu cứu giúp đỡ. 4. Không tự mở cửa thang máy, đề phòng bị ngã.泰文版เมื่อติดอยู่ในลิฟต์1. ตั้งสติ ในลิฟต์ไม้ได้ปิดมิดชิด ยังคงมีอากาศถ่ายเท2. กดปุ่มฉุกเฉินหรือโทรศัพท์ขอความช่วยเหลือจากบุคคลภายนอก3. เมื่อมีคนเดินผ่าน ให้เคาะประตูหรือส่งเสียงขอความช่วยเหลือ4. อย่างัดแงะประตูเพื่อให้มันเปิดออก ระวังอาจร่วงตกลงไป